
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
第17章 闲居两首
(其一)
夏木荫池台,好风千里来。
簟凉梅雨霁,日暖柳烟开。
犬吠知人近,蝉声觉暑催。
偶逢垂钓客,谈笑载鲈回。
【译文】
夏日的绿树为池畔亭台投下浓荫,清凉的风从远方徐徐吹来。
竹席的凉意沁人,梅雨初歇后天气放晴;暖阳普照,柳枝间的薄雾渐渐散开。
犬吠声传来,便知有人靠近;蝉鸣阵阵,更觉暑气催促着时光流逝。
偶然遇见垂钓归来的渔人,与他谈笑后一同满载鲜美的鲈鱼而归。
(其二)
村舍背青山,高梧远近间。
茶香人睡足,松韵鸟来闲。
野老锄禾去,邻娃牧犊还。
东篱元亮醉,尘事未相关。
【译文】
村庄的屋舍背靠着苍翠青山,高大的梧桐错落分布在远近之间。
茶香袅袅中,人已酣然入梦;松涛轻响里,鸟儿悠然飞来停歇。
乡间老农扛着锄头去田间劳作,邻家的孩童牵着牛犊放牧归来。
如陶渊明般醉卧东篱之下,尘世的纷扰早已与这闲居生活无关。